Härom kvällen när det var dags för Toras läggning och Janne höll på att ta på henne pyjamasen, frågade han mig sådär i förbifarten: "Finns det några pacifiers här uppe?"
Innan jag ens hann börja fundera på huruvida det gjorde det eller ej, svarade Tora i mitt ställe: "Nej, bara napp".
Men det var väl själva fan vad de (s)nappar upp fort. Snart kan man väl inte säga "ajs kriim" längre heller.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
3 kommentarer:
Du, det är lika bra att inse. Det är snart bara sanskrit som gäller...
Min underbara Svägerska skulle prata lite hemligt med sin make, så där som man gör på lördagar, och sa: "Duu, you have to put away the Lördagsgodis..."
Det blev inte helt 100, kan man säga...
sen går det inte längre att prata spanska heller. För de kan mer än jag. Och rövarspråket är det bara jag som fattar här hemma eftersom jag har min egen dialekt... Latin - ett hett tips.
hafen: Haha! Den var skön!
h-sara: Usch! Jag befarade att det faktiskt var så illa. En egen dialekt på rövarspråket låter spännande :)
Skicka en kommentar